Posted on - October 28, 2003 [at] 1:55 pm by Brad
Tagged in - media
Email Signup
Get the latest Brad Sucks updates:
Blog
A week ago I was interviewed for an Outside the Inbox article for the Montreal daily La Presse and it ran today. Here it is:
«Les paroles à l’intérieur des chansons n’utilisent pas des mots pris aux pourriels, mais elles s’inspirent de leurs titres», explique Brad qui a réuni des collaborateurs de toute l’Amérique du Nord pour produire les 14 titres de Outside the Inbox.
I have no idea what I said there but I sure hope it’s awesome.
Comments are closed on this post.
9 Comments on this post
Kathy on Le spam-rock
October 28, 2003 at 3:26 pm
The article is on page 7 in the “Actuel” section, with a small reference on the front page. The article is across the page from the comics so I’m sure you’ll get a lot of people reading it.
Congratulations!
Sunfist on Le spam-rock
October 28, 2003 at 5:24 pm
I ran that little paragraph through Babel Fish and got this:
“The words inside the songs do not use words taken with the pourriels, but they take as a starting point their titles “, explains Brad which brought together collaborators of all North America to produce the 14 titles of Outside the Inbox.
Blind Mime on Le spam-rock
October 28, 2003 at 5:35 pm
FWIW the Blind Mime track actually does quote the entire e-mail. Funny, huh?
Pseudo Kojo on Le spam-rock
October 29, 2003 at 1:28 am
Does anyone know where I can snag some more Verbose songs? I Got Your Letter was sweet.
chris on Le spam-rock
October 29, 2003 at 9:44 am
I couldn’t find Verbose anywhere on the web. I wish I could understand all the words. Maybe he’s really the cat.
LKM on Le spam-rock
October 29, 2003 at 12:28 pm
“the song texts don’t use words from mails, but their inspirations were mail titles” explains brad who, together with collaborators from all over north america produced the 14 titles in “outside the inbox”.
Justin Bacon on Le spam-rock
October 29, 2003 at 3:43 pm
Verbose=Tycho. http://www.penny-arcade.com/
MIchel on Le spam-rock
November 4, 2003 at 1:43 am
Here’s the translation:
“Songs lyrics aren’t take from spam mail content but inpired by their title” says Brad who got help from collaborators from everywhere in North America to produce the 14 titles included in Outside the Inbox.
minuS on Le spam-rock
February 5, 2004 at 1:20 am
my take on the lyrics:
i got your letter
what’s better than that
meant for and delieverd to me
and now i peruse
each inelegant ruse
and i wonder who’s ordering these
i guess it’s some guy
who’s like 45
wishes he’d die
and maybe he tried
and your mail arrived
just caught his eye
a stray ray of light
a word from on high
up to twice his size
where can i sign
where is the line
one day he’s fine
and next he unwinds
which is the ground
which is the sky